Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - Thai-अंग्रेजी - หวาดดีค่ะยินดีที่ด้ายรู้จักค่ะ ...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: Thaiअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
หวาดดีค่ะยินดีที่ด้ายรู้จักค่ะ ...
हरफ
camilitoद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: Thai

หวาดดีค่ะ

ยินดีที่ด้ายรู้จักค่ะ คุณชื่ออารายค่ะ

शीर्षक
Nice to Meet You
अनुबाद
अंग्रेजी

Gwindarrद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

Hey,

Nice to meet you. What's your name?
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
The words don't use standard spelling. Often in chat and online, people type words either closer to how they sound (pronunciation often differs from spelling) or the same sound spelled differently to reduce the amount of typing involved.
Validated by lilian canale - 2009年 मार्च 20日 13:44