Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-अंग्रेजी - Hak ÅŸerleri hayreyler..

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीअंग्रेजी

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Hak ÅŸerleri hayreyler..
हरफ
nourahद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Hak ÅŸerleri hayreyler,
Zannetme ki gayreyler,
Görelim Mevlam neyler,
Neylerse güzel eyler.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Before edit:
HAK SERLERI HAYREYLER ZANNETMEKI GAYREYLER GORELIM MEVLAM NEYLER NEYLERSE GUZEL EYLER
<Kendin_ol_19>

शीर्षक
HAk
अनुबाद
अंग्रेजी

kfetoद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

The Just ordains bad things for some good,
do not think He does it for evil.
Let us see what the Lord does,
whatever He does, he does it well.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
I took liberties here, suggestion/corrections are welcome (as always).
Validated by lilian canale - 2010年 मार्च 27日 12:36





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 मार्च 25日 21:37

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
The Just...> God, the Lord