Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सरुको हरफ - तुर्केली - Ben anlayamadım.

अहिलेको अवस्थासरुको हरफ
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीBulgarian

Category Chat - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ben anlayamadım.
अनुबाद गर्नुपर्ने हरफ
yoni00002द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

Ben anlayamadım.

अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Teşekkürler

Before edit : "me anlaamadm"<edit></edit>
Thanks to merdogan who posted the proper way it reads.
Edited by Francky5591 - 2010年 अगस्त 30日 23:03





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2010年 अगस्त 30日 17:54

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Hi dear experts in Turkish, is this text translatable according to our rules

Thanks a lot!

CC: 44hazal44 handyy

2010年 अगस्त 30日 23:03

merdogan
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 3769
me anlaamadm...> Ben anlayamadım.

2010年 अगस्त 30日 23:04

Francky5591
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 12396
Teşekkür merdogan bay
I'll release this request