Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Turkish-English - sevgili adam, yenilenmesi düşünülen aşağıdaki...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
sevgili adam, yenilenmesi düşünülen aşağıdaki...
Text
Submitted by
goncavni
Source language: Turkish
sevgili adam,
yenilenmesi düşünülen aşağıdaki kalıplar ile ilgili fiyat teklifini bekliyoruz
Title
Dear Adam,
Translation
English
Translated by
sirinler
Target language: English
Dear Adam,
We are waiting for your price offer related to the models below which are thought to be renewed...
Remarks about the translation
:)))
Validated by
dramati
- 19 February 2008 12:32
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
19 February 2008 12:16
kfeto
จำนวนข้อความ: 953
'new' price offer?
this is obviously an automated translation