Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - ภาษาไทย-English - หวาดดีค่ะยินดีที่ด้ายรู้จัà¸à¸„่ะ ...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
หวาดดีค่ะยินดีที่ด้ายรู้จัà¸à¸„่ะ ...
Text
Submitted by
camilito
Source language: ภาษาไทย
หวาดดีค่ะ
ยินดีที่ด้ายรู้จัà¸à¸„่ะ คุณชื่à¸à¸à¸²à¸£à¸²à¸¢à¸„่ะ
Title
Nice to Meet You
Translation
English
Translated by
Gwindarr
Target language: English
Hey,
Nice to meet you. What's your name?
Remarks about the translation
The words don't use standard spelling. Often in chat and online, people type words either closer to how they sound (pronunciation often differs from spelling) or the same sound spelled differently to reduce the amount of typing involved.
Validated by
lilian canale
- 20 March 2009 13:44