Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Croatian - Sam sebi krojiš sudbinu
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Expression
Title
Sam sebi krojiš sudbinu
Text to be translated
Submitted by
Burner002
Source language: Croatian
Sam sebi krojiš sudbinu
Remarks about the translation
covjek je sam sebi krojac srece
22 June 2009 21:08
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
13 August 2009 14:17
Edyta223
จำนวนข้อความ: 787
Jest to powiedzenie, które po polsku będzie brzmiało "jesteś kowalem swojego losu".
CC:
Aneta B.