Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Greek-English - Σε αγαπάω φιλενάδα
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Title
Σε αγαπάω φιλενάδα
Text
Submitted by
PARAMITHAKI
Source language: Greek
Σε αγαπάω φιλενάδα
Remarks about the translation
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)
Title
I love you
Translation
English
Translated by
pmpizarro
Target language: English
I love you, girlfriend.
Remarks about the translation
I'm not expert but this one I think I know...
S agapo (Σε αγαπάω) maybe the first greek I've learned :-)
Validated by
lilian canale
- 30 July 2009 09:12
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
30 July 2009 08:37
reggina
จำนวนข้อความ: 302
I believe its a girl to girl talk so its better without "my"-as it is in greek-...I love you girlfriend
30 July 2009 01:41
pmpizarro
จำนวนข้อความ: 32
I'll correct..tks
30 July 2009 08:49
pmpizarro
จำนวนข้อความ: 32
I can't edit...doesn't allow me to edit to:
I love you girlfriend
Tks reggina I wish one day I can speak and write greek...maybe this year I'll be for good in greece.. :-)