Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Kreikka-Englanti - Σε αγαπάω φιλενάδα

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: KreikkaEnglantiItalia

Otsikko
Σε αγαπάω φιλενάδα
Teksti
Lähettäjä PARAMITHAKI
Alkuperäinen kieli: Kreikka

Σε αγαπάω φιλενάδα

Huomioita käännöksestä
<edit> with small fonts, as we do not accept texts in caps anymore </edut> (07/29/francky thanks to reggina's help)

Otsikko
I love you
Käännös
Englanti

Kääntäjä pmpizarro
Kohdekieli: Englanti

I love you, girlfriend.
Huomioita käännöksestä
I'm not expert but this one I think I know...
S agapo (Σε αγαπάω) maybe the first greek I've learned :-)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 30 Heinäkuu 2009 09:12





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

30 Heinäkuu 2009 08:37

reggina
Viestien lukumäärä: 302
I believe its a girl to girl talk so its better without "my"-as it is in greek-...I love you girlfriend


30 Heinäkuu 2009 01:41

pmpizarro
Viestien lukumäärä: 32
I'll correct..tks

30 Heinäkuu 2009 08:49

pmpizarro
Viestien lukumäärä: 32
I can't edit...doesn't allow me to edit to:
I love you girlfriend

Tks reggina I wish one day I can speak and write greek...maybe this year I'll be for good in greece.. :-)