Cucumis - Free online translation service
. .



Original text - Macedonian - Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo ...

Current statusOriginal text
This text is available in the following languages: MacedonianAlbanian

กลุ่ม Sentence

This translation request is "Meaning only".
Title
Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo ...
Text to be translated
Submitted by vlatko1980
Source language: Macedonian

Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo живoтoт

Remarks about the translation
Before edit : "sreken rodenden i se najubavo vo zivotot" (08/07/francky thanks to fikomix's edit)
Edited by Francky5591 - 7 August 2009 22:07





ตอบล่าสุด

ผู้ตั้ง
ตอบ

6 August 2009 16:24

fikomix
จำนวนข้อความ: 614
Hi
"Cреќeн родeндeн и ce нajyбaвo вo живoтoт"
(Happy birthday and Iwish you only the best in life)
I

CC:Francky5591

7 August 2009 22:06

Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Oh? Thanks a lot fikomix, thanks for your wishes, I'm sorry I only see this post now!
I'll edit with the cyrillic version.