Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - French - Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
Title
Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
Text to be translated
Submitted by
lilou34070
Source language: French
Je t'aime mon coeur, tu m'aimes?
Remarks about the translation
Je t'aime mon coeur, et toi? tu m'aimes?
Edited by
Francky5591
- 7 August 2009 14:19
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
7 August 2009 13:27
gamine
จำนวนข้อความ: 4611
Small mispelling.
Je t'aime mon cœur. Tu m'aimes?
CC:
Francky5591
7 August 2009 14:20
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Thanks lene! edited!