Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Portuguese-English - Isso não é um problema mas sim um facto, e perante...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
This translation request is "Meaning only".
Title
Isso não é um problema mas sim um facto, e perante...
Text
Submitted by
lenice
Source language: Portuguese
Isso não é um problema mas sim um facto, e perante factos não há argumentos.
Title
That is not a problem, but a fact and ...
Translation
English
Translated by
murilocarv
Target language: English
That is not a problem, but a fact and before facts, there are no arguments.
Validated by
lilian canale
- 29 March 2010 21:51