Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Latin - Amicus plato, sed magis amica ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Literature
Title
Amicus plato, sed magis amica ...
Text to be translated
Submitted by
valik_tud
Source language: Latin
Amicus plato, sed magis amica veritas.
Remarks about the translation
<edit> "vertis" with "veritas"</edit>(05/12/francky thanks to Efylove's notification)
Edited by
Francky5591
- 12 May 2010 13:01
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
12 May 2010 11:20
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Hi dear experts in Latin!
It seems there is an error in spelling the last word from this text.
Isn't it "
veritas
" rather than "
vertis
" here
Thanks a lot!
CC:
Aneta B.
Efylove
12 May 2010 12:26
Efylove
จำนวนข้อความ: 1015
Yes, it's veritas!
12 May 2010 12:59
Francky5591
จำนวนข้อความ: 12396
Thanks Efy!
Edited and released!
12 May 2010 19:03
Aneta B.
จำนวนข้อความ: 4487
<Bridge>
"Plato is my friend, but truth is a better/greater friend"
CC:
Freya
12 May 2010 19:06
Freya
จำนวนข้อความ: 1910
Thank you!