主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
原始文本 - 拉丁语 - Amicus plato, sed magis amica ...
当前状态
原始文本
本文可用以下语言:
讨论区
文学
标题
Amicus plato, sed magis amica ...
需要翻译的文本
提交
valik_tud
源语言: 拉丁语
Amicus plato, sed magis amica veritas.
给这篇翻译加备注
<edit> "vertis" with "veritas"</edit>(05/12/francky thanks to Efylove's notification)
上一个编辑者是
Francky5591
- 2010年 五月 12日 13:01
最近发帖
作者
帖子
2010年 五月 12日 11:20
Francky5591
文章总计: 12396
Hi dear experts in Latin!
It seems there is an error in spelling the last word from this text.
Isn't it "
veritas
" rather than "
vertis
" here
Thanks a lot!
CC:
Aneta B.
Efylove
2010年 五月 12日 12:26
Efylove
文章总计: 1015
Yes, it's veritas!
2010年 五月 12日 12:59
Francky5591
文章总计: 12396
Thanks Efy!
Edited and released!
2010年 五月 12日 19:03
Aneta B.
文章总计: 4487
<Bridge>
"Plato is my friend, but truth is a better/greater friend"
CC:
Freya
2010年 五月 12日 19:06
Freya
文章总计: 1910
Thank you!