Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original text - Portuguese brazilian - A suprema harmonia e a paz de ...
Current status
Original text
This text is available in the following languages:
Title
A suprema harmonia e a paz de ...
Text to be translated
Submitted by
marceloburns
Source language: Portuguese brazilian
A suprema harmonia e a paz de espÃrito reinam em mim
Remarks about the translation
<Bridge> "The supreme harmony and the peace of spirit reign in me" <Lilian>
Edited by
lilian canale
- 28 May 2010 12:31
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
27 May 2010 22:02
lilian canale
จำนวนข้อความ: 14972
Olá Marcelo,
Se for possÃvel, sugiro que a sintaxe da frase seja mudada para:
"A suprema harmonia e a paz de espÃrito reinam em mim"
Pode ser?
28 May 2010 03:08
marceloburns
จำนวนข้อความ: 1
Sem problema algum!!!