Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
เข้าสู่ระบบ(Log in)
สมัครสมาชิก(Register)
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•ค้นหา
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Italian-English - sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
กลุ่ม
Sentence
This translation request is "Meaning only".
Title
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una...
Text
Submitted by
louiset
Source language: Italian
sei bellissima, non posso imaginare di vivere una seconda senza te.
Remarks about the translation
jag fick detta som ett sms.
Title
You are beautiful, I can’t imagine living one...
Translation
English
Translated by
turkishmiss
Target language: English
You are beautiful, I can’t imagine living one second without you.
Validated by
kafetzou
- 17 November 2007 03:56
ตอบล่าสุด
ผู้ตั้ง
ตอบ
26 January 2009 20:06
flordu94
จำนวนข้อความ: 21
Tu es formidable je ne peux imaginer vivre une seconde sans toi