Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - alan kodu Åžifre doÄŸrula
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Слово
Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
alan kodu Åžifre doÄŸrula
Tекст
Добавлено
pol1
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
alan kodu
Åžifre doÄŸrula
Комментарии для переводчика
je parle avec une amis turc, elle me parle en anglais mais elle a parlé en turc et je ne trouve pas la traduction sur les sites. merci
Статус
code de zone / vérifie le code
Перевод
Французский
Перевод сделан
maldonado
Язык, на который нужно перевести: Французский
code de zone / vérifie le code
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 19 Декабрь 2007 13:14
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
19 Декабрь 2007 10:44
turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
doğrula n'est pas à l'infinitif (doğrulamak) mais à l'impératif donc "vérifie le code"
19 Декабрь 2007 13:14
Francky5591
Кол-во сообщений: 12396
merci Miss, je rectifie!