Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Французька - alan kodu Åžifre doÄŸrula
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Слово
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
alan kodu Åžifre doÄŸrula
Текст
Публікацію зроблено
pol1
Мова оригіналу: Турецька
alan kodu
Åžifre doÄŸrula
Пояснення стосовно перекладу
je parle avec une amis turc, elle me parle en anglais mais elle a parlé en turc et je ne trouve pas la traduction sur les sites. merci
Заголовок
code de zone / vérifie le code
Переклад
Французька
Переклад зроблено
maldonado
Мова, якою перекладати: Французька
code de zone / vérifie le code
Затверджено
Francky5591
- 19 Грудня 2007 13:14
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Грудня 2007 10:44
turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
doğrula n'est pas à l'infinitif (doğrulamak) mais à l'impératif donc "vérifie le code"
19 Грудня 2007 13:14
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
merci Miss, je rectifie!