Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Польский - coseta

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийПольский

Статус
coseta
Tекст
Добавлено bali
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

Hola cariño,
Quiero darte las gracias por todo lo que me das y por portarte bien conmigo. Te echo de menos cada día y quiero que esto dure siempre pues estoy superbien contigo. Tus palabras,tu mirada y tus ojos son mi energía del dia a dia.
Te quiero

Статус
coseta
Перевод
Польский

Перевод сделан michelle24
Язык, на который нужно перевести: Польский

Witaj, kochanie,
Chciałbym podziękować Ci za wszystko co mi dałaś i za to że byłaś taka miła dla mnie. Tęsknię za Tobą każdego wolnego dnia i chcę, żeby to trwało wiecznie bo wspaniale z Tobą. Twoje słowa, Twoje spojrzenie i Twoje oczy są dla mnie energią każdego dnia.
Kocham CiÄ™.
Последнее изменение было внесено пользователем bonta - 6 Январь 2008 09:23





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

22 Декабрь 2007 20:02

michelle24
Кол-во сообщений: 1
Witaj, kochanie,
Chciałbym podziękować Ci za wszystko co mi dałaś i za to że byłaś taka miła dla mnie. Tęsknię za Tobą każdego wolnego dnia i chcę, żeby to trwało wiecznie bo wspaniale z Tobą. Twoje słowa, Twoje spojrzenie i Twoje oczy są dla mnie energią każdego dnia.
Kocham CiÄ™.