Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Русский-Португальский (Бразилия) - Владелец конторы: Адвокат Яков Розеншайн,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: РусскийПортугальский (Бразилия)

Статус
Владелец конторы: Адвокат Яков Розеншайн,...
Tекст
Добавлено Miss DD
Язык, с которого нужно перевести: Русский

Владелец конторы: Адвокат Яков Розеншайн, выпускник юридического факультета (LLB) университета ESSEX в Англии (1989 г). Он так же обладает первой и второй степенью по наукам о государстве Тель – Авивского университета и дипломом посредника (Бар – Иланский университет).


Особенностью работы Якова Розеншайна является высокий профессионализм и чуткий индивидуальный подход к каждому клиенту.

Статус
Proprietário do escritório: Advogado Yakov Rozenshine,...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан rsdeodoro
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

Proprietário do escritório: Advogado Yakov Rozenshine, formado pela faculdade de direito (LLB) da Universidade Inglesa de ESSEX (1989). Ele também possui diplomas de primeiro e segundo graus da Universidade de Ciências de Tel Aviv, e um mediador de diplomas (Universidade Bar-Ilansky).

Encontra-se no trabalho de Yakov Rosenshine o profissionalismo e uma aproximação sensível e individual para cada cliente.
Комментарии для переводчика
O texto original encontra-se em:
http://www.gid.co.il/e_gid/advokat/adv_rozenshine.html
Последнее изменение было внесено пользователем goncin - 17 Апрель 2008 13:07





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

31 Март 2008 13:09

goncin
Кол-во сообщений: 3706
rsdeodoro,

Você não especificou em seu perfil que sabe ler russo. Como conseguiu traduzir o texto?

Obrigado.

31 Март 2008 20:23

rsdeodoro
Кол-во сообщений: 2
Desculpe, acho que foi falta de atenção na hora de fazer o cadastro. Assim que tiver mais tempo edito o perfil, obrigado por apontar o deslize.

Estudo Russo há dois anos, e atualmente sou aluno do Centro de Cultura Eslava, no Rio de Janeiro.

31 Март 2008 20:32

goncin
Кол-во сообщений: 3706
Obrigado, rsdeodoro!

3 Апрель 2008 23:09

Miss DD
Кол-во сообщений: 1
Muito obrigada pela tradução!