Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Португальский-Сербский - Um abraço dos teus amigos
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство
Статус
Um abraço dos teus amigos
Tекст
Добавлено
tiagom
Язык, с которого нужно перевести: Португальский
Um abraço dos teus amigos
Комментарии для переводчика
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Статус
Zagrljaj od tvojih prijatelja.
Перевод
Сербский
Перевод сделан
maki_sindja
Язык, на который нужно перевести: Сербский
Zagrljaj od tvojih prijatelja.
Последнее изменение было внесено пользователем
Cinderella
- 26 Март 2008 10:36
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
26 Март 2008 00:28
goncin
Кол-во сообщений: 3706
Cinderella,
milenabg is no longer active. But here goes the bridge you asked her: "A hug from your friends". "Your" refers to 2nd person singular.
Best,
CC:
Cinderella