Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Serbiskt - Um abraço dos teus amigos
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving
Heiti
Um abraço dos teus amigos
Tekstur
Framborið av
tiagom
Uppruna mál: Portugisiskt
Um abraço dos teus amigos
Viðmerking um umsetingina
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules
Heiti
Zagrljaj od tvojih prijatelja.
Umseting
Serbiskt
Umsett av
maki_sindja
Ynskt mál: Serbiskt
Zagrljaj od tvojih prijatelja.
Góðkent av
Cinderella
- 26 Mars 2008 10:36
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
26 Mars 2008 00:28
goncin
Tal av boðum: 3706
Cinderella,
milenabg is no longer active. But here goes the bridge you asked her: "A hug from your friends". "Your" refers to 2nd person singular.
Best,
CC:
Cinderella