Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Оригинальный текст - Шведский - jag mÃ¥r bättre, dina "löjliga ord" i mailet...

Текущий статусОригинальный текст
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийИспанский

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
jag mår bättre, dina "löjliga ord" i mailet...
Текст для перевода
Добавлено Mailet Marenco
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

jag mår bättre, dina "löjliga ord" i mailet gjorde mig glad. tack ha det mycket bra hälsningar. ett tackmail till min doktor för att
Комментарии для переводчика
"Notas sobre a tradução" was removed from the text since it is a sentence in Portuguese, not in Swedish.
Последние изменения внесены lilian canale - 27 Апрель 2008 01:30