Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Латинский язык-Португальский (Бразилия) - - Decretum per extensum, quo causa ad...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: Латинский языкПортугальский (Бразилия)

Категория Письмо / E-mail - Дело / Работа

Статус
- Decretum per extensum, quo causa ad...
Tекст
Добавлено Dionise
Язык, с которого нужно перевести: Латинский язык


- Decretum per extensum, quo causa ad examen ordinarium alterius gradus remissa est;
- Decreta citationis partium ac concordationis dubiorum penes idem Tribunall Appellationis;
- Acta Instructionis Suppetivae causae (si quae sint);
- Decretum actorum publicationis et causae conclusionis;
- Restrictus iuris et facti pro actrice.

Статус
Decisão na íntegra...
Перевод
Португальский (Бразилия)

Перевод сделан goncin
Язык, на который нужно перевести: Португальский (Бразилия)

- Decisão na íntegra, pela qual a causa é devolvida à instância superior para exame ordinário;
- Mandados de citação das partes e registro das tentativas de conciliação perante o mesmo Tribunal de Apelação;
- Atos de Instrução Adicionais da causa (se houver);
- Decisão dos autores da publicação e da conclusão da causa.
- Alegações finais de fato e de direito em favor da autora.
Комментарии для переводчика
Supondo que "Suppetivae" seja "Suppletivae".

Sobre "Restrictus iuris et facti":
http://www.drogo.it/dirittofamiglia/processo-canonico-nullita-matrimonilae.html
Последнее изменение было внесено пользователем casper tavernello - 8 Июнь 2008 07:02