Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Latina-Brasilianportugali - - Decretum per extensum, quo causa ad...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: LatinaBrasilianportugali

Kategoria Kirje / Sähköposti - Liiketoiminta / Työpaikat

Otsikko
- Decretum per extensum, quo causa ad...
Teksti
Lähettäjä Dionise
Alkuperäinen kieli: Latina


- Decretum per extensum, quo causa ad examen ordinarium alterius gradus remissa est;
- Decreta citationis partium ac concordationis dubiorum penes idem Tribunall Appellationis;
- Acta Instructionis Suppetivae causae (si quae sint);
- Decretum actorum publicationis et causae conclusionis;
- Restrictus iuris et facti pro actrice.

Otsikko
Decisão na íntegra...
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä goncin
Kohdekieli: Brasilianportugali

- Decisão na íntegra, pela qual a causa é devolvida à instância superior para exame ordinário;
- Mandados de citação das partes e registro das tentativas de conciliação perante o mesmo Tribunal de Apelação;
- Atos de Instrução Adicionais da causa (se houver);
- Decisão dos autores da publicação e da conclusão da causa.
- Alegações finais de fato e de direito em favor da autora.
Huomioita käännöksestä
Supondo que "Suppetivae" seja "Suppletivae".

Sobre "Restrictus iuris et facti":
http://www.drogo.it/dirittofamiglia/processo-canonico-nullita-matrimonilae.html
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 8 Kesäkuu 2008 07:02