Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Portugheză braziliană - - Decretum per extensum, quo causa ad...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăPortugheză braziliană

Categorie Scrisoare/Email - Afaceri/Locuri de muncă

Titlu
- Decretum per extensum, quo causa ad...
Text
Înscris de Dionise
Limba sursă: Limba latină


- Decretum per extensum, quo causa ad examen ordinarium alterius gradus remissa est;
- Decreta citationis partium ac concordationis dubiorum penes idem Tribunall Appellationis;
- Acta Instructionis Suppetivae causae (si quae sint);
- Decretum actorum publicationis et causae conclusionis;
- Restrictus iuris et facti pro actrice.

Titlu
Decisão na íntegra...
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de goncin
Limba ţintă: Portugheză braziliană

- Decisão na íntegra, pela qual a causa é devolvida à instância superior para exame ordinário;
- Mandados de citação das partes e registro das tentativas de conciliação perante o mesmo Tribunal de Apelação;
- Atos de Instrução Adicionais da causa (se houver);
- Decisão dos autores da publicação e da conclusão da causa.
- Alegações finais de fato e de direito em favor da autora.
Observaţii despre traducere
Supondo que "Suppetivae" seja "Suppletivae".

Sobre "Restrictus iuris et facti":
http://www.drogo.it/dirittofamiglia/processo-canonico-nullita-matrimonilae.html
Validat sau editat ultima dată de către casper tavernello - 8 Iunie 2008 07:02