Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Latein-Brasilianisches Portugiesisch - - Decretum per extensum, quo causa ad...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LateinBrasilianisches Portugiesisch

Kategorie Brief / Email - Beschäftigung / Berufe

Titel
- Decretum per extensum, quo causa ad...
Text
Übermittelt von Dionise
Herkunftssprache: Latein


- Decretum per extensum, quo causa ad examen ordinarium alterius gradus remissa est;
- Decreta citationis partium ac concordationis dubiorum penes idem Tribunall Appellationis;
- Acta Instructionis Suppetivae causae (si quae sint);
- Decretum actorum publicationis et causae conclusionis;
- Restrictus iuris et facti pro actrice.

Titel
Decisão na íntegra...
Übersetzung
Brasilianisches Portugiesisch

Übersetzt von goncin
Zielsprache: Brasilianisches Portugiesisch

- Decisão na íntegra, pela qual a causa é devolvida à instância superior para exame ordinário;
- Mandados de citação das partes e registro das tentativas de conciliação perante o mesmo Tribunal de Apelação;
- Atos de Instrução Adicionais da causa (se houver);
- Decisão dos autores da publicação e da conclusão da causa.
- Alegações finais de fato e de direito em favor da autora.
Bemerkungen zur Übersetzung
Supondo que "Suppetivae" seja "Suppletivae".

Sobre "Restrictus iuris et facti":
http://www.drogo.it/dirittofamiglia/processo-canonico-nullita-matrimonilae.html
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von casper tavernello - 8 Juni 2008 07:02