Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Итальянский - özlersin
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
özlersin
Tекст
Добавлено
sweet23
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
duymak istersin sesini,durman gereken bir yer vardır ve tüm nedenler bende saklı...
Статус
vorresti sentire la sua voce ...
Перевод
Итальянский
Перевод сделан
delvin
Язык, на который нужно перевести: Итальянский
vorresti sentire la sua voce, c'è un posto dove ti devi fermare e tutte le ragioni sono nascoste dentro di me...
Последнее изменение было внесено пользователем
ali84
- 28 Май 2008 14:18
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
28 Май 2008 02:18
turkishmiss
Кол-во сообщений: 2132
Hi Delvin,
shouldn't it be ragioni instead of regioni?
28 Май 2008 08:59
delvin
Кол-во сообщений: 103
evet haklısın söylemesen farketmeyecektim
hiç farkında değilim, değiştirdim şimdi sağol