Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Сербский - sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Чат - Любoвь / Дружба
Статус
sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten...
Tекст
Добавлено
kayhan23
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten hoslanıyor musun ben seni cok beğeniyorum sen benim prensesimsin
Комментарии для переводчика
kız arkadsım var ve ben yakında sırbistana gidicem bu ceviriyi hemen bana ulaştırırsanız cok sevinirim
Статус
Po tebi, da li sam privlaÄan
Перевод
Сербский
Перевод сделан
fikomix
Язык, на который нужно перевести: Сербский
Po tebi, da li sam privlaÄan i da li ti se zaista dopadam? Ti se meni mnogo sviÄ‘aÅ¡. Ti si moja princeza.
Последнее изменение было внесено пользователем
Roller-Coaster
- 1 Июнь 2009 23:20