ترجمه - ترکی-صربی - sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten...موقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه گپ زدن - عشق / دوستی | sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten... | | زبان مبداء: ترکی
sence ben yakisikli miyim ve sen benden gercekten hoslanıyor musun ben seni cok beğeniyorum sen benim prensesimsin | | kız arkadsım var ve ben yakında sırbistana gidicem bu ceviriyi hemen bana ulaştırırsanız cok sevinirim |
|
| Po tebi, da li sam privlaÄan | | زبان مقصد: صربی
Po tebi, da li sam privlaÄan i da li ti se zaista dopadam? Ti se meni mnogo sviÄ‘aÅ¡. Ti si moja princeza. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Roller-Coaster - 1 ژوئن 2009 23:20
|