Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Английский - Kom ihÃ¥g döden, men glöm inte bort att leva ditt...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Предложение
Статус
Kom ihåg döden, men glöm inte bort att leva ditt...
Tекст
Добавлено
Szantor
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
(Kom ihåg döden), men glöm inte bort att leva ditt liv.
Комментарии для переводчика
Behöver bara översätta "men glöm inte bort att leva ditt liv", då jag vill sätta det i ett sammanhang.
Статус
(Remember the death), but don't forget to live your life.
Перевод
Английский
Перевод сделан
pias
Язык, на который нужно перевести: Английский
(Remember the death), but don't forget to live your life.
Последнее изменение было внесено пользователем
lilian canale
- 27 Июль 2009 13:25