Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Румынский - Put another way, early modern communication...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийРумынский

Категория Культура

Для этого перевода требуется передать только общий смысл.
Статус
Put another way, early modern communication...
Tекст
Добавлено ghiorgheioneladiana
Язык, с которого нужно перевести: Английский

Put another way, early modern communication research often presented
the de facto voicelessness of ordinary people—voicelessness in
all fields other than selection of commodities, that is—as though it was
communication itself. Terms like "Pepsi Generation," "Heartbeat of
America," and "I Love What You Do for Me" (to cite modern examples)
have always been more than simple advertising slogans.

Статус
Cu alte cuvinte
Перевод
Румынский

Перевод сделан MÃ¥ddie
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Cu alte cuvinte, cercetările timpurii privind mijloacele de comunicare au reprezentat deseori lipsa de opinie a oamenilor obişnuiţi – lipsa de opinie manifestată în toate sectoarele, în afară, mai exact, de cel al selectării produselor —de parcă ar fi fost informaţia în sine. Termeni ca ”Generaţia Pepsi”, “Pulsul Americii” şi “Iubesc ceea ce faci pentru mine” (pentru a cita nişte exemple moderne), au fost întotdeauna ceva mai mult decât nişte simple sloganuri publicitare.
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 24 Ноябрь 2009 12:17





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

20 Ноябрь 2009 00:12

azitrad
Кол-во сообщений: 970
Sublimisim, cu o mică scăpare:

"cercetările timpurii privind mijloacele de comunicare"

Pupici de la pitici pentru burtici