Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Французский - iÅŸte hayat böle kumandanın ucunda olacakki
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
işte hayat böle kumandanın ucunda olacakki
Tекст
Добавлено
Marypoppins85
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
işte hayat böle kumandanın ucunda olacakki...
Комментарии для переводчика
<edit> Added three dots as the sentence is not complete</edit>
Статус
Télécommande
Перевод
Французский
Перевод сделан
44hazal44
Язык, на который нужно перевести: Французский
La vie doit être comme ça au bout de la télécommande pour que...
Последнее изменение было внесено пользователем
Francky5591
- 9 Июнь 2010 10:34