Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Türkçe-Fransızca - iÅŸte hayat böle kumandanın ucunda olacakki
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
işte hayat böle kumandanın ucunda olacakki
Metin
Öneri
Marypoppins85
Kaynak dil: Türkçe
işte hayat böle kumandanın ucunda olacakki...
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit> Added three dots as the sentence is not complete</edit>
Başlık
Télécommande
Tercüme
Fransızca
Çeviri
44hazal44
Hedef dil: Fransızca
La vie doit être comme ça au bout de la télécommande pour que...
En son
Francky5591
tarafından onaylandı - 9 Haziran 2010 10:34