Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Английский-Польский - Without her, I am nothing.
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Выражение - Любoвь / Дружба
Статус
Without her, I am nothing.
Tекст
Добавлено
ggrabows25
Язык, с которого нужно перевести: Английский
Without her, I am nothing.
Комментарии для переводчика
I feel worthless without the woman I love and I’d like to be able to write something to her and included this little phrase. I want to convey my emotion with it. Thank you.
Статус
Bez niej, jestem niczym.
Перевод
Польский
Перевод сделан
urza67
Язык, на который нужно перевести: Польский
Bez niej jestem niczym.
Комментарии для переводчика
Only suitable when used in third person, as in original.
Последнее изменение было внесено пользователем
Aneta B.
- 29 Август 2018 12:06