Traducción - Inglés-Polaco - Without her, I am nothing.Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Expresión - Amore / Amistad | Without her, I am nothing. | | Idioma de origen: Inglés
Without her, I am nothing. | Nota acerca de la traducción | I feel worthless without the woman I love and I’d like to be able to write something to her and included this little phrase. I want to convey my emotion with it. Thank you. |
|
| | TraducciónPolaco Traducido por urza67 | Idioma de destino: Polaco
Bez niej jestem niczym. | Nota acerca de la traducción | Only suitable when used in third person, as in original. |
|
Última validación o corrección por Aneta B. - 29 Agosto 2018 12:06
|