Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Турецкий - Hola tolga, como estas? Mi nombre es Faricio,...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийТурецкий

Категория Чат - Образование

Статус
Hola tolga, como estas? Mi nombre es Faricio,...
Tекст
Добавлено fpirovani
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

¿Hola Tolga, como estas?
Mi nombre es Fabricio, vivo en Gualeguaychu, Argentina.
Me imagino que estas sorprendida de que alguien que vive tan lejos y que no te conoce te escriba. Pero bueno, aca estoy escribiendote...
Solo quiero saber un poco sobre vos, como pensas, como se vive en tu pais. Lo que tengas ganas de contarme, si es que tenes ganas...

Un Beso grande y un abrazo!!!
Fabricio

Статус
Merhaba Tolga, nasılsın ?
Перевод
Турецкий

Перевод сделан enbiyakara
Язык, на который нужно перевести: Турецкий

Merhaba Tolga, nasılsın ?
benim ismim Fabricio dur.gualeguaychu da yasıyorum. sana yazılan senibilmeyen uzak yerlerde yaşayan birinden sürpriz oldugunu hayal ediyorum.ama iyi, yazmamı sonlandırıyorum.

sadece sizin hakkınızda biraz bilmek istiyorum nasıl dusunursun ülkende nasıl yasarsın. onu bana soylemeni istiyorum , arzu edersen.

büyük bir öpücük ve bir sarılma

Fabricio
Последнее изменение было внесено пользователем bonjurkes - 22 Январь 2007 14:47





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

19 Январь 2007 06:49

kafetzou
Кол-во сообщений: 7963
Arjantin'in Gualeguaychu şehrinde yaşıyorum deseydin daha iyi olurdu ...