Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسپانیولی-ترکی - Hola tolga, como estas? Mi nombre es Faricio,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسپانیولیترکی

طبقه گپ زدن - آموزش

عنوان
Hola tolga, como estas? Mi nombre es Faricio,...
متن
fpirovani پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسپانیولی

¿Hola Tolga, como estas?
Mi nombre es Fabricio, vivo en Gualeguaychu, Argentina.
Me imagino que estas sorprendida de que alguien que vive tan lejos y que no te conoce te escriba. Pero bueno, aca estoy escribiendote...
Solo quiero saber un poco sobre vos, como pensas, como se vive en tu pais. Lo que tengas ganas de contarme, si es que tenes ganas...

Un Beso grande y un abrazo!!!
Fabricio

عنوان
Merhaba Tolga, nasılsın ?
ترجمه
ترکی

enbiyakara ترجمه شده توسط
زبان مقصد: ترکی

Merhaba Tolga, nasılsın ?
benim ismim Fabricio dur.gualeguaychu da yasıyorum. sana yazılan senibilmeyen uzak yerlerde yaşayan birinden sürpriz oldugunu hayal ediyorum.ama iyi, yazmamı sonlandırıyorum.

sadece sizin hakkınızda biraz bilmek istiyorum nasıl dusunursun ülkende nasıl yasarsın. onu bana soylemeni istiyorum , arzu edersen.

büyük bir öpücük ve bir sarılma

Fabricio
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط bonjurkes - 22 ژانویه 2007 14:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

19 ژانویه 2007 06:49

kafetzou
تعداد پیامها: 7963
Arjantin'in Gualeguaychu şehrinde yaşıyorum deseydin daha iyi olurdu ...