Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Норвежский - Enough-points-submit

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийТурецкийНемецкийКаталанскийЯпонскийИспанскийРусскийЭсперантоФранцузскийБолгарскийРумынскийАрабскийПортугальскийИвритИтальянскийАлбанскийПольскийШведскийЧешскийХиндиКитайский упрощенный ХорватскийГреческийСербскийДатскийФинскийКитайскийВенгерскийЛитовскийНорвежскийКорейскийПерсидский языкКурдский языкСловацкийАфрикаансМонгольский
Запрошенные переводы: УрдуВьетнамскийирландский

Категория Вебсайт / Блог / Форум - Компьютеры / Интернет

Статус
Enough-points-submit
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Английский

You don't have enough points to submit this text

Статус
Nokk-poeng-sende inn
Перевод
Норвежский

Перевод сделан Polio1
Язык, на который нужно перевести: Норвежский

Du har ikke nokk poeng til å sende inn denne teksten
26 Июль 2007 05:41





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

26 Январь 2008 00:15

Aleco
Кол-во сообщений: 22
Hey, this is totally wrong "nokk" is an elementary school way of writing.

It should be "nok."