Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Немецкий-клингон - Tagalog

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийИвритПортугальский (Бразилия)ПортугальскийНемецкийДатскийСербскийГреческийАрабскийЯпонскийФинскийФранцузскийТурецкийЭсперантоАнглийскийГолландскийУкраинскийИтальянскийРусскийРумынскийБолгарскийКитайскийИспанскийКитайский упрощенный КаталанскийВенгерскийХорватскийПольскийАлбанскийШведскийНорвежскийЧешскийБоснийскийэстонскийСловацкийКорейскийБретонскийЛитовскийФризскийЛатинский языкФарерскийклингонПерсидский языкСловенскийМакедонскийИсландский ТагальскийИндонезийскийКурдский языкЛатышскийАфрикаансГрузинскийирландскийМонгольскийАзербайджанскийБаскский

Статус
Tagalog
Tекст
Добавлено cucumis
Язык, с которого нужно перевести: Немецкий Перевод сделан elli

Tagalog

Статус
{Tagalog} Hol
Перевод
клингон

Перевод сделан stevo
Язык, на который нужно перевести: клингон

{Tagalog} Hol
Комментарии для переводчика
Klingon has no native words for strictly Earth concepts, such as names of languages. The term {Hol} means 'language'. If "Tagalog" refers to a person, then the phrase would become "{Tagalog}ngan" (preferably with no space before {ngan}).
Последнее изменение было внесено пользователем stevo - 31 Декабрь 2007 11:40