Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



10Перевод - Шведский-Румынский - till teo

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ШведскийНемецкийАнглийскийРумынский

Категория Слово - Любoвь / Дружба

Статус
till teo
Tекст
Добавлено tinaa
Язык, с которого нужно перевести: Шведский

Jag ville bara säga att du är BÄST .
& fan du är min bästa vän , SHIT tycker om dig habibbi ;)
Att ha en sån underbar vän som dig går inte att beskriva med ord raring :) Alltid vänner , respekt / din tina
Комментарии для переводчика
aaaaa

Статус
To Teo
Перевод
Румынский

Перевод сделан iepurica
Язык, на который нужно перевести: Румынский

Am vrut doar să îţi spun că eşti cel mai bun. La naiba, eşti prietenul meu cel mai bun, rahat, îmi placi dragule.
Nu pot să găsesc cuvinte care să descrie ce simt având aşa un prieten minunat ca tine. Vom fi întotdeauna prieteni, respect/ prietena ta Tina.
Комментарии для переводчика
Habibi means "my love" or "dear" in Arabic. I assumed the girls writes to a guy, otherwise I have to change. Just let me know and I will modify it.
Последнее изменение было внесено пользователем iepurica - 11 Январь 2007 12:18