Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



10Prevod - Svedski-Rumunski - till teo

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: SvedskiNemackiEngleskiRumunski

Kategorija Reč - Ljubav / Prijateljstvo

Natpis
till teo
Tekst
Podnet od tinaa
Izvorni jezik: Svedski

Jag ville bara säga att du är BÄST .
& fan du är min bästa vän , SHIT tycker om dig habibbi ;)
Att ha en sån underbar vän som dig går inte att beskriva med ord raring :) Alltid vänner , respekt / din tina
Napomene o prevodu
aaaaa

Natpis
To Teo
Prevod
Rumunski

Preveo iepurica
Željeni jezik: Rumunski

Am vrut doar să îţi spun că eşti cel mai bun. La naiba, eşti prietenul meu cel mai bun, rahat, îmi placi dragule.
Nu pot să găsesc cuvinte care să descrie ce simt având aşa un prieten minunat ca tine. Vom fi întotdeauna prieteni, respect/ prietena ta Tina.
Napomene o prevodu
Habibi means "my love" or "dear" in Arabic. I assumed the girls writes to a guy, otherwise I have to change. Just let me know and I will modify it.
Poslednja provera i obrada od iepurica - 11 Januar 2007 12:18