Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Украинский - 1.1 Getting Started in IT ...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийУкраинскийРусский

Категория Компьютеры / Интернет

Статус
1.1 Getting Started in IT ...
Tекст
Добавлено Ростислав
Язык, с которого нужно перевести: Английский






1.1
Getting Started in IT


1.1.1
Computer systems and programs


1.1.2
Computer types


1.1.3
Connecting computer systems


1.1.4
Birth of the Internet


1.1.5
The cost of technology




Статус
Основи інформаційних технологій
Перевод
Украинский

Перевод сделан IgorS
Язык, на который нужно перевести: Украинский

1.1. Основи інформаційних технологій

1.1.1. Комп’ютерні системи і програми

1.1.2. Типи комп’ютерів

1.1.3. Комп’ютерні мережі зв’язку

1.1.4. З чого починався Інтернет

1.1.5. Вартість технології
Комментарии для переводчика
При перекладі третього рядка обрав слова "Типи", а не "Види", бо в даному випадку мова йде, очевидно, не про марки комп’ютерів, а про більш загальне поняття - їх різновидності. Переклад останнього рядка може бути, в залежності від підтексту, абсолютно іншим: щось накшталт "Ціни на комп’ютерне обладнання". Та я все ж схиляюся до першого варіанту.
Последнее изменение было внесено пользователем ramarren - 2 Февраль 2007 06:06