Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Английский - Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Письмо / E-mail - Любoвь / Дружба
Статус
Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek...
Tекст
Добавлено
yhan
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek seni koklarim. seni seviyorum canim benim
Статус
Let you be a rose and let me be a bee, I settle on you...
Перевод
Английский
Перевод сделан
annabell_lee
Язык, на который нужно перевести: Английский
You be a rose and I'll be a bee, I'll land on you and sniff only you. I love you my dear
Последнее изменение было внесено пользователем
kafetzou
- 13 Май 2007 18:29