Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Англійська - Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Заголовок
Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek...
Текст
Публікацію зроблено
yhan
Мова оригіналу: Турецька
Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek seni koklarim. seni seviyorum canim benim
Заголовок
Let you be a rose and let me be a bee, I settle on you...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
annabell_lee
Мова, якою перекладати: Англійська
You be a rose and I'll be a bee, I'll land on you and sniff only you. I love you my dear
Затверджено
kafetzou
- 13 Травня 2007 18:29