Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Turkų-Anglų - Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek...
Tekstas
Pateikta
yhan
Originalo kalba: Turkų
Sen bir gul ol ben bir ari, sana konar bir tek seni koklarim. seni seviyorum canim benim
Pavadinimas
Let you be a rose and let me be a bee, I settle on you...
Vertimas
Anglų
Išvertė
annabell_lee
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
You be a rose and I'll be a bee, I'll land on you and sniff only you. I love you my dear
Validated by
kafetzou
- 13 gegužė 2007 18:29