Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Английский - "Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aÅŸkı bulmuÅŸ gibi!"

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийАнглийскийИспанскийКитайский упрощенный

Категория Песня - Искусства / Создание / Воображение

Статус
"Terliklerimle gelsem sana; Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Tекст
Добавлено efkan
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

"Terliklerimle gelsem sana;
Sonunda aşkı bulmuş gibi!"
Комментарии для переводчика
Ezginin Günlüğü'ne ait bir parçadan alıntı olan bu metni, ruhunu muhafaza eder haliyle İngilizce okumayı çok istediğim için çevirmen arkadaşların farklı yorumlarına sunuyorum. Gerçekten kayda değer bir varyasyonunu oluşturabildiğimi düşündüğümde ben de kendi yorumumu ekleyip sizinle paylaşacağım.
Saygılar.

Статус
If I come with my slippers to you.
Перевод
Английский

Перевод сделан Beyazinci
Язык, на который нужно перевести: Английский

"If I come with my slippers to you,
As if I have finally found love."
Последнее изменение было внесено пользователем kafetzou - 9 Август 2007 05:22