Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Шведский-Английский - Jag vill inte älska dig, ....
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Независимое сочинительство - Любoвь / Дружба
Статус
Jag vill inte älska dig, ....
Tекст
Добавлено
Eliijn
Язык, с которого нужно перевести: Шведский
Jag vill inte älska dig, för det verkar inte vara värt det.
Статус
I don't want to love you, because it doesn't seem to be worth it.
Перевод
Английский
Перевод сделан
pias
Язык, на который нужно перевести: Английский
I don't want to love you, because it doesn't seem to be worth it.
Последнее изменение было внесено пользователем
IanMegill2
- 12 Октябрь 2007 14:53
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
10 Октябрь 2007 02:12
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Original form of translation:
I don´t want to love you, because It does´nt seem to be worth it.