Umseting - Svenskt-Enskt - Jag vill inte älska dig, ....Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Frí skriving - Kærleiki / Vinskapur | Jag vill inte älska dig, .... | | Uppruna mál: Svenskt
Jag vill inte älska dig, för det verkar inte vara värt det. |
|
| I don't want to love you, because it doesn't seem to be worth it. | UmsetingEnskt Umsett av pias | Ynskt mál: Enskt
I don't want to love you, because it doesn't seem to be worth it. |
|
Síðstu boð | | | | | 10 Oktober 2007 02:12 | | | Original form of translation:
I don´t want to love you, because It does´nt seem to be worth it. |
|
|