Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - English-Urdu - Your opinion

Current statusDịch
This text is available in the following languages: EnglishArabicHungarianCroatianSpanishGreekBulgarianSwedishDutchFinnishEsperantoTurkishDanishGermanRomanianItalianChinese simplifiedChinesePortuguese brazilianSlovakCzechPortugueseTiếng HànJapaneseCatalanLithuanianPolishNorwegianUkrainianFrenchSerbianRussianBosnianTiếng FaroeEstonianCo chuLatvianBretonHebrewKlingonIcelandicPersian languageAlbanianIndonesianGeorgianMacedonianAfrikaansIrishHindiMalayThaiUrduTiếng ViệtAzerbaijaniTagalog
Requested translations: Nepali

Title
Your opinion
Text
Submitted by cucumis
Source language: English

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Title
آپ کی رائے
Dịch
Urdu

Translated by samiuzzafar
Target language: Urdu

ایک ماہر نے اس ترجمہ کے متعلق آپ کی رائے مانگی ہے تاکہ اس کی توثیق کرنے یا نہ کرنے کا فیصلہ کیا جا سکے۔
Remarks about the translation
Pronunciation in Roman script:

Aik mahir nain iss tarjumah kay mutaeliq aap ki raey mangi hai takey iss ki toseeq kerney ya na kernay ka fisla kiya ja sky.
Validated by cucumis - 20 Tháng 10 2010 17:55