Cucumis - Dịch vụ phiên dịch miễn phí trực tuyến
. .



Dịch - Portuguese-French - Olá, Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto...

Current statusDịch
This text is available in the following languages: PortugueseFrenchTurkish

Nhóm chuyên mục Daily life

This translation request is "Meaning only".
Title
Olá, Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto...
Text
Submitted by LadyAnne
Source language: Portuguese

Olá,
Desculpe-me pela minha fraqueza! Sinto muito em não poder te falar pessoalmente, fico até meio constrangida em te falar por e-mail, mais me sinto na obrigação de te avisar, abra os olhos, estão traindo você.
Eu sei que é difícil de acreditar mais como as imagens valem mais do que as palavras, estou te enviando essas fotos para que você veja com seus próprios olhos. Se cuida... um grande abraço.
De uma amiga que te quer bem.

Title
Salut ! Excuse ma faiblesse,
Dịch
French

Translated by LadyAnne
Target language: French

Salut ! Excuse ma faiblesse, je regrette profondément de ne pas pouvoir te parler de vive voix, je suis un peu mal à l'aise de te parler par e-mail, mais je me sens obligée de te prévenir, ouvre les yeux, on te trahit.
Je sais que c'est difficile à croire, mais puisque les images valent plus que les paroles, je t'envoie ces photos pour que tu juges de tes propres yeux. Fais attention. Je t'embrasse.
Une amie qui te veut du bien.
Validated by Francky5591 - 18 Tháng 3 2008 16:54